李喬《寒夜》

Comments

妙木山的 於 2008/07/01 10:45 AM 回應
李老師是寫得很棒,但是我不太贊同「台灣調」的講法,像這一段: 

「嗯,此計一出,包準半年內,南湖安寧平靜———走,我們馬上就施展一番。呵呵!」

這不是日常生活或軍隊生活用的語調(氣),這是戲文裡、傳統演義的語氣。不管是閩客,沒人這麼說話的。

阿城的作法是說啥就寫啥,所以才能保留住語言的節奏感。客語我不會講,不知;要學閩語的寫法,看阿盛。
版主回覆:
阿盛我會找來讀讀

我之所以說「台灣語調」,是因為它很特別(正好東方白的書也有這麼一種特別的語氣),中國大陸沒有(也不像文言),又不是閩南語氣,所以我歸類在台灣裡邊

重點是,我無法揣摩出同樣語氣

有空我來看一下鍾肇政的作品好了,不知是不是那年代作家寫的作品,都保有特殊腔調

我要特別說一下,東方白寫邱雅信那部分,就比較傾向閩南話。但寫另一個人(他叫什麼名字我突然忘了,只記得他是老師),語氣就跟李喬有一點像

Post a comment

Already a Vox member? Sign in